My old friend comes to me. Evtushenko Yevgeny - this is what is happening to me. I'm sorry if you can

  • 31.05.2020

Here's what's happening to me:

And they walk in idle bustle
Diverse not those.
And he goes somewhere with the wrong ones,
And he understands it too
And our discord is inexplicable,
We both suffer from it.

Here's what's happening to me:
Not the one that comes to me
Puts his hands on my shoulders
And he steals me from another.
And that one, for God's sake, tell me
Who should put their hands on their shoulders?
The one from whom I was stolen
In retaliation, he will also steal.

Doesn't answer right away.
And he will live with himself in the struggle
And unconsciously marks
Someone far away.

Oh, how many nervous and sick,
Unnecessary connections, unnecessary friendships!
I'm already restless...
Oh somebody come break
Stranger people connectedness
And the disunity of close souls!

Here's what's happening to me:
My old friend does not visit me,
And they walk in idle bustle
Diverse not those.

Here's what's happening to me...

Lyrics: Yevgeny Yevtushenko
Music: Mikael Tariverdiev With me, here's what happens:

A walk in the idle vanity
Variety is not the same.
And he doesn't walk around with those
And he also understands that
And our contention is inexplicable ,
We both suffer with him.

With me, here's what happens:
Not the kind of comes to me
I lay my hands on the shoulders
And I have another steals.
And that, say, for God's sake,
To lay hands on the shoulders?
One in which I have stolen,
In retaliation, will also be a steal.

Did not immediately respond to the same
And will live with him in the fight
And will outline
Someone far away.

Oh, how nervous and infirm,
Unnecessary connections, friendships unnecessary!
Me already osatanennost ...
Oh, someone, come, breaking
Stranger connection
And disunity close the shower!

With me, here's what happens:
To me by my old friend does not go
A walk in the idle vanity
Variety is not the same.

With me, that's what happens ...

Lyric: Yevgeny Yevtushenko
Music: Michael Tariverdiev

I met you - and all the past
In the obsolete heart came to life;
I remembered the golden time -
And my heart felt so warm...

Like late autumn sometimes
There are days, there are hours
When it suddenly blows in the spring
And something stirs in us -

So, all covered with spirit
Those years of spiritual fullness,
With a long forgotten rapture
Looking at cute features...

As after centuries of separation,
I look at you, as if in a dream, -
And now - the sounds became more audible,
Not silenced in me...

There's not just one memory
Then life spoke again -
And the same charm in us,
And the same love in my soul! ..

Fedor Tyutchev

***

Here's what's happening to me:
my old friend does not go to me,
but walk in petty fuss
different are not the same.
And he
not with those walks somewhere
and he understands it too
and our discord is inexplicable,
and we both suffer with him.
Here's what's happening to me:
not at all the same comes to me,
puts his hands on my shoulders
and steals me from another.
And that one -
say for God's sake
who should put their hands on their shoulders?
Ta,
from whom I was stolen
in retaliation, too, will steal.
Doesn't answer right away.
but will live with himself in the struggle
and unconsciously marks
someone far away.
Oh how nervous
and the sick
unnecessary connections,
unnecessary friendships!
Where do I go from this?!
Oh somebody
come,
break
strangers
connectedness
and disunity
close souls!

Evgeny Yevtushenko

I don't need more...

They tell me that soon you will find love
And you know at a glance...
I just wish I knew where you live

Again in the blue sky the cranes are circling...
I wander through the colors of leaf fall.
I would just like to see you,
And I swear I don't need more!

Give me your hand, say a word for me...
You are my anxiety and reward!
I would like to live with you all my life at least once,
And I swear I don't need more!

Yuri Vizbor

***

Wait for me and I will come back,
Just wait a lot.
Wait for sadness
Yellow rain.
Wait for the snow to come
Wait when it's hot
Wait when others are not expected
Forgetting yesterday.
Wait when from distant places
Letters will not come
Wait until you get bored
To all who are waiting together.
Wait for me and I will come back,
Don't be sorry for the good
To everyone who knows by heart
It's time to forget.
Let the son and mother believe
That there is no me.
Let friends get tired of waiting
Sit by the fire
Drink bitter wine
For the soul...
Wait. And along with them
Don't rush to drink.
Wait for me and I will come back,
All deaths out of spite.
Who did not wait for me, let him
He will say: - Lucky. -
Do not understand those who did not expect them,
Like in the middle of a fire
Waiting for your
You saved me
How I survived, we will know
Only you and I -
You just knew how to wait
Like no one else.

Konstantin Simonov

***

My soul has no rest.
All day I'm waiting for someone.
Without sleep I meet the dawn -
And all because of someone.

There is no one with me.
Ah, where to find someone!
I can go around the whole world
To find someone.

Oh you who keep love
unknown forces,
Let the unharmed return again
To me my someone dear.

But no one is with me.
I'm sad for some reason.
I swear I'd give anything
In the world for someone!

Robert Burns

***

Darkness is all over here
and silence as at the bottom ...
Your majesty woman
yes really - to me?

Dim electricity here
water seeps from the roof.
Woman, your majesty,
how did you decide to come here?

Oh, your coming is like a conflagration.
It's smoky and hard to breathe...
Well, please come in.
Why stand on the threshold?

Who are you? Where are you from?
Ah, I'm a funny person...
You just messed up the door
street, city and age.

Bulat Okudzhava

***

No one will be in the house
Except twilight. One
Winter day in a through opening
Undrawn curtains.

Only white wet clods
Fast flywheel,
Only rooftops, snow and apart
Roofs and snow - no one.

And again draw frost,
And wrap me up again
last year's gloom
And the affairs of winter are different,

And again prick until now
Unresolved guilt
And the window on the cross
Squeeze wood hunger.

But suddenly on the curtain
The intrusion will tremble.
Silence with steps
You, like the future, will enter.

You will appear at the door
In something white, without quirks,
In something really from those matters,
From which flakes are sewn.

Boris Pasternak

***

Sorry! in the haze of memories
All evening I remember one, -
You alone in the silence
And your blazing fireplace.

Looking into the fire, I forgot
The magic circle tormented me,
And something bitter responded
An excess of happiness and strength.

What kind of thinking is the goal?
Where has the madness gone?
In what wilds and blizzards
Did I take away your warmth?

Where are you? Really, stunned,
Seeing nothing around
Frozen, whitened by a blizzard,
Knocking at your heart? ..

Athanasius Fet

I'm sorry if you can...


Winter has come, swirled with white separation,
And the rivers froze, the hands of the trees were twisted ...
I'll leave without saying goodbye, burning bridges of hope.

The snow will outline the steps of an uncertain chain,
The candle trembles in the wind with a moth shadow,
I also hope to receive your forgiveness,
And maybe somewhere on the verge of fate to survive.

Forgive if you can, and if you can't, forgive.
Wandering the world since ancient times is a man's fun,
So often women's tears change for glory,
But it is so hard to carry this glory in life.

And someone again fills the sails with a dream,
And the blood boils again in swelling veins,
And I can't seem to change...
But again and again my mouth pronounces:
Forgive if you can, and if you can't, forgive.

Alexander Shcheglovitov

sorry

Sorry! Do not remember the days of the fall,
Anguish, despondency, anger, -
Don't remember the storms, don't remember the tears
Do not remember the jealousy of threats!

But the days when love shone
Above us gently rose
And cheerfully we made the way, -
Bless and don't forget!

Nikolai Nekrasov

Romance Attempt

I'm sorry I'm not the one. Let you hardly understand
For which I ask, my friend, your forgiveness -
And yet I'm sorry that we existed,
Belonging to others, loving others completely.

I'm sorry that without you I dared to live in the world,
Didn't help fate bring us together early.
This is not my fault, but if someone is responsible -
Let it be me. Forgive me, forgive me.

Forgive me for not sharing bread and salt with you,
What, from you living in an unimaginable distance,
The location of the stars did not predetermine,
Who kept and led you.

I'm sorry for being so irreparably late
Converged and casually crossed paths,
Who have lived apart all their lives,
For everything that did not come true, forgive me, forgive me.

I'm sorry that we didn't know about each other
That I did not protect you from various troubles,
Forgive me for living in the south all my life
And I have never been north of Moscow.

That I was not close to you and not distant,
And simply no one - and could not save
From this gray hair, probably too early,
And from the wrinkles around the eyes - forgive me, forgive me ...

* * *

Forgive me, forgive me! When in the soul of a rebellious
The insane ardor faded
With reproach your image, charming and gentle,
Floated in front of me.

Oh, I wanted then, echoing that reproach,
Kill blind passion
Wanted in tears of love, repentance and grief
Fall at your feet!

I wanted all thoughts, desires, pleasures -
All to sacrifice;
I didn't make a sacrifice, I don't deserve forgiveness...
Forgive me, forgive me!

Alexey Apukhtin

Here's what's happening to me:
my old friend does not go to me,
but walk in petty fuss
different are not the same.
And he
not with those walks somewhere
and he understands it too
and our discord is inexplicable,
and we both suffer with him.
Here's what's happening to me:
not at all the same comes to me,
puts his hands on my shoulders
and steals me from another.
And that one -
say for God's sake
who should put their hands on their shoulders?
Ta,
from whom I was stolen
in retaliation, too, will steal.
Doesn't answer right away.
but will live with himself in the struggle
and unconsciously marks
someone far away.
Oh how much
nervous
and the sick
unnecessary connections,
unnecessary friendships!
Where do I go from this?!
Oh somebody
come,
break
strangers connection
and disunity
close souls!

Analysis of the poem "This is what is happening to me" Yevtushenko

Yevgeny Yevtushenko's poem "This is what is happening to me ..." was written in 1957 and is dedicated to the poetess Bella Akhmadulina. The work is one of the best works of Russian and Soviet poetry. It was with him that Yevtushenko's rise as a poet began.

The poem reveals the theme of spiritual loneliness, due to internal anxiety. The lyrical hero suffers because of the "disunity of close souls." We are talking about friendship and love: “my old friend doesn’t come to me”, “it doesn’t come to me at all”. Instead of congenial people, random people turn out to be nearby, “the wrong ones”. The hero does not look for the guilty, but he cannot understand the reasons for what is happening, from this his experience and pain is even sharper: “our contention is inexplicable, and we both suffer with him”, “the one from whom I was stolen will also begin to steal in revenge.” The hero's suffering culminates in the words:

Oh how much
nervous
and the sick
unnecessary connections,
unnecessary friendships!
Where do I go from this?!

The arrangement of the poems in a ladder helps to better convey the torment of the hero, his nervous tension.

The hero, realizing his own guilt, is tormented by the realization that he is unable to break the vicious circle. In desperation, he cries out:

Oh somebody
come,
break
strangers connection
and disunity
close souls!

The poem is based on reflection. Reading rhymed lines, we penetrate deeper and deeper into the most hidden corners of the soul of the protagonist. The leitmotif is the words: “This is what is happening to me.” The bareness of feelings, characteristic of this work, is explained by the need to express what is painful, what worries and interferes with a peaceful life.

The poem "This is what is happening to me ..." is very poetic. The melodiousness is achieved through the anaphoric spelling of the union and the twice used interjection O at the beginning of exclamatory sentences that convey the emotionality of the hero. Each subsequent sentence in the text, as it were, is strung on the previous one, making up an inextricable chain - a stream of continuous thoughts and endless reflections.

The work of Yevtushenko can rightfully be called a masterpiece. It is no coincidence that a poem is better known as a song. This song, the music for which was written by M. Tariverdiev, sounds in the famous film by E. Ryazanov "The Irony of Fate, or Enjoy Your Bath", which was released in 1975. An interesting fact is that in the song the line "Where can I get away from this ?!" replaced by the words "I'm already rabid", even more strongly conveying the spiritual disorder of the hero.

Evtushenko E - This is what happens to me.

Here's what's happening to me:
MY old friend doesn't come to me,
And they walk in idle bustle
Diverse not those.
And he goes somewhere with the wrong ones,
And he understands it too
And our discord is inexplicable,
We both suffer from it.

Here's what's happening to me:
Not the one that comes to me
Puts his hands on my shoulders
And he steals me from another.
And that one, for God's sake, tell me
Who should put their hands on their shoulders?
The one from whom I was stolen
In retaliation, he will also steal.

Doesn't answer right away.
And he will live with himself in the struggle
And unconsciously marks
Someone far away.

Oh, how many nervous and sick,
Unnecessary connections, unnecessary friendships!
I'm already restless...
Oh somebody come break
Stranger people connectedness
And the disunity of close souls!

Here's what's happening to me:
My old friend does not visit me,
And they walk in idle bustle
Diverse not those.

Here's what's happening to me...

Read by Evgeny Kindinov

Evtushenko Evgeny Alexandrovich
Poet, screenwriter, film director; co-chairman of the writers' association "April", secretary of the board of the Commonwealth of writers' unions; was born on July 18, 1933 at st. Winter in the Irkutsk region; graduated from the Literary Institute. A. M. Gorky in 1954; began publishing in 1949; was a member of the editorial board of the magazine "Youth" (1962-1969); member of the Union of Writers of the USSR, author of the poems "Bratskaya HPP", "Kazan University", "Under the Skin of the Statue of Liberty", "Fuku", "Mother and the Neutron Bomb", the novel "Berry Places" and many other prose and poetic works.
Yevtushenko wrote that in his youth he was "a product of the Stalin era, a mixed-up mixed being, in which revolutionary romance, and the bestial instinct for survival, and devotion to poetry, and its frivolous betrayal at every step, coexisted." Since the late 50s, numerous performances have contributed to his popularity, sometimes 300-400 times a year. In 1963 Yevtushenko published his Premature Autobiography in the West German magazine Stern and in the French weekly Express. In it, he spoke about existing anti-Semitism, about Stalin's "heirs", wrote about the literary bureaucracy, about the need to open borders, about the artist's right to a variety of styles outside the rigid framework of socialist realism. The publication of such a work abroad and some of its provisions were sharply criticized at the IV Plenum of the Board of the Union of Writers of the USSR in March 1963. Yevtushenko made a penitential speech in which he said that in his autobiography he wanted to show that the ideology of communism was, is and will be the foundation of his whole life. In the future, Yevtushenko often made compromises. Many readers began to be skeptical about his work, which received, in many respects, a journalistic, opportunistic orientation. With the beginning of perestroika, which Yevtushenko ardently supported, his social activity; he spoke a lot in the press and at various meetings; within the Writers' Union, the confrontation between it and a group of "pochvennik" writers led by S. Kunyaev and Yu. Bondarev intensified. He believes that the economic prosperity of society should be in harmony with the spiritual.